
Designed by ALPINE Japan68-21627Z09-AENDEFRESITSENLRUPLGRRRFOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO
10-ITAvvio iniziale del sistemaAssicurarsi di premere il pulsante RESET la prima volta che si utilizza l’unità, dopo aver sostituito la batteria dell’
11-ITAscolto della radio1Premere SOURCE per selezionare il modo TUNER (sintonizzatore).2Premere più volte BAND finché non viene visualizzata la band
12-ITImpostazione di AF (frequenze alternative) su ON/OFFRDS (sistema dati radio) è un sistema di informazioni radiofoniche che impiega la sottoportan
13-ITImpostazione della regolazione automatica dell’orarioQuando si imposta ON, l’orario viene regolato automaticamente dai dati RDS.1Per attivare il
14-ITNote• Controllare il tipo di antenna DAB (venduta separatamente) prima di utilizzare la funzione DAB/DAB+/DMB. Se si utilizza un’antenna attiva c
15-ITSintonia dei servizi preselezionati1Premere più volte BAND finché non viene visualizzata la banda desiderata.2Premere uno qualsiasi dei tasti di
16-ITRiproduzione1Inserire un disco con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto.Il disco viene tratto automaticamente all’interno dell’unità.Nota•
17-ITRicerca per nome cartella/file (relativa a MP3/WMA/AAC)È possibile eseguire ricerche basate sui nomi di file e cartelle e visualizzare tali nomi
18-ITTag ID3/tag WMAQuesto dispositivo supporta tag ID3 v1 e v2 e tag WMA.Se in un file MP3/WMA sono presenti i dati relativi ai tag, questo dispositi
19-ITRegolazione di livello del subwoofer/Livello dei bassi/Livello dei medi/Livello degli acuti/Bilanciamento (tra i canali sinistro e destro)/Fader
20-ITIl modo di sonorità introduce una speciale enfasi delle basse e alte frequenze a bassi livelli di ascolto. Compensa la minore sensibilità dell’or
21-IT Impostazione dell’ampiezza di banda degli acuti (WIDTH (Q))Ruotare il Codificatore a rotazione per selezionare l’ampiezza di banda degli acuti
22-ITCollegamento a un amplificatore esterno (POWER IC)Quando è collegato un amplificatore esterno, la qualità del suono può essere migliorata interro
23-IT*1 Se non sono presenti informazioni sull’etichetta dell’ensemble, viene visualizzato “ENSEMBLE”.*2 Se non sono presenti informazioni sull’etiche
24-ITImpostazione del menu di opzioneÈ possibile regolare velocemente le voci di impostazioni rilevanti per la SOURCE corrente utilizzando il menu di
25-ITImpostazioneÈ possibile personalizzare in modo flessibile l’unità adattandola alle proprie preferenze e al tipo di utilizzo. Dal menu SETUP, è po
26-ITImpostazione del modo AUX SETUPÈ possibile immettere l’audio di un dispositivo esterno (come un lettore portatile) nel connettore AUX di questa u
27-IT“TUNER” viene selezionate nel menu principale di configurazione al punto 2.Ricezione di informazioni sul meteoQuando è impostato ON, l’unità tras
28-ITPriorità notizieQuesta funzione consente di dare priorità ai notiziari. Quando è impostato ON, il modo PRIORITY NEWS è attivato. Voce selezionat
29-ITPrima di poter utilizzare la funzione BLUETOOTH, occorre effettuare le impostazioni seguenti.Quando si desidera utilizzare la funzione vivavoce o
3-ITIndiceITALIANOIstruzioni per l’usoAVVERTIMENTOAVVERTIMENTO ... 6ATTENZIONE...
30-ITControllo del telefono vivavoce (HFP)ON:Scegliere quando abbinare il telefono compatibile BLUETOOTH a questa unità.OFF:La funzione Telefono vivav
31-ITImpostazione automatica audio (AUTO SET)Questa unità fornisce 5 metodi per migliorare la qualità audio della chiamata. È possibile scegliere il t
32-ITÈ possibile scegliere se impostare la ricezione automatica delle chiamate. Voce selezionata: AUTO ANSContenuto dell'impostazione:AT ANS ON
33-ITPremere f.La chiamata viene terminata.Nota• È anche possibile riagganciare tenendo premuto per almeno 2 secondi.Le ultime chiamate effettuate/r
34-ITComposizione automatica di un numero contenuto nella cronologia delle chiamate in uscitaI numeri di telefono composti in precedenza vengono memor
35-ITPer una richiamata rapida, assegnare alla preselezione i numeri che si compongono di frequente. È possibile assegnare fino a sei numeri di telefo
36-ITRiproduzione dei file MP3/WMA/AAC dalla memoria USB (opzionale)Se si collega una memoria USB contenente file MP3/WMA/AAC, sarà possibile riprodur
37-IT• Dispositivi Made for iPhone verificati. Il corretto funzionamento con versioni precedenti non può essere garantito.iPhone 4: versione 4.3iPhone
38-ITNote• Tenere premuto ENTER per almeno 2 secondi in ciascuna gerarchia (eccetto la gerarchia SONG e AUDIOBOOK) per riprodurre tutti i brani dell
39-ITRiproduzione casuale (M.I.X.)La funzione di riproduzione casuale del dispositivo iPod/iPhone è visualizzata come s sulla presente unità.Riproduzi
4-ITIndiceITALIANOSETUPImpostazione... 25Impostazione generale...
40-ITLettore CD non funzionante.• È stato superato l’intervallo di temperatura consentito, +50°C (+120°F), per il funzionamento del CD.– Attendere che
41-IT• È in uso una frequenza di campionamento/velocità di trasmissione non supportata dall’unità.– Utilizzare una frequenza di campionamento/velocità
42-ITCaratteristiche tecnicheSEZIONE TUNER FMSEZIONE TUNER MWSEZIONE TUNER LWSEZIONE DABSEZIONE LETTORE CDSEZIONE USBSEZIONE BLUETOOTHSEZIONE ACQUISIZ
43-ITInstallazione e collegamentiPer un utilizzo corretto, prima di installare o collegare l’unità, leggere attentamente quanto segue e vedere “Istruz
44-ITIMPORTANTEInstallazioneATTENZIONEQuando si installa questa unità nell’auto, non rimuovere il pannello anteriore estraibile.Se il pannello anteri
45-IT2Se il veicolo è dotato di staffa, montare il bullone esagonale lungo sul pannello posteriore dell’unità CDE-136BT e applicare il cappuccio di go
46-ITEstrarre la memoria USB dalla prolunga USB.Note• Per rimuovere la memoria USB, estrarla senza piegarla.• In assenza di emissioni audio o di ricon
47-ITCollegamentiAUDIO INTERRUPT INREMOTE TURN-ONIGNITIONGNDPOWER ANTDIMMERBATTERYMicrofonoAntennaNon utilizzatoAll’amplicatore o equalizzatoreAll’an
48-ITAbout the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation RegulationDeclaration of Conformity Microfono (in dotazione) Presa antenna Cavo di ingr
5-ITIndiceITALIANOFunzione chiamata in attesa... 34Preselezione di un numero nella rubrica (Shortcut dial)...
6-ITIstruzioni per l’usoAVVERTIMENTOQuesto simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o mort
7-ITInserimento di dischiIl lettore accetta un solo disco per volta per la riproduzione. Non tentare di caricare più dischi.Verificare che il lato del
8-ITSupporti riproducibiliUtilizzare solo compact disc con il lato dell’etichetta riportante i simboli del logo CD in basso.Se si utilizzano compact d
9-ITElenco degli accessori• Unità principale..................1• Cavo di alimentazione ...
Komentáře k této Příručce